hey y'all!
if any of you are interested in seeing a parallel of this ebonics debate in Hawaii -- we speak a language at home, Hawaii Creole English (commonly referred to as Pidgin), that has an uneducated stigma attached to it (just as AAVE does in the wider US) and some educators want to use the language in their classrooms, especially in English literature (the language has historical roots since it was originally a pidgin born from workers from all over the world who worked on the plantations and thus needed to communicate with other workers, native Hawaiians, and white bosses). Anyway, there's a similar debate going on accompanied by similar media coverage...here's the link.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment